elaleph.com
foros de discusión literaria
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   RegistrarseRegistrarse 
 Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados  Chat Chat    LoginLogin 
 Biblioteca de libros digitalesLibros Digitales   Edicin en demandaPublicar un Libro   Foros PrivadosForos Privados   CelularesCelulares 

Yasunari Kawabata y sus "Mil grullas"


Ir a página Anterior  1, 2, 3, ... 24, 25, 26  Siguiente
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Obras Literarias
Autor Mensaje
navegante
Miembro Senior
Miembro Senior


Registrado: 29 Abr 2003
Mensajes: 5371
Ubicación: La corte de los milagros

MensajePublicado: Jue Mar 04, 2004 01:04    Asunto: Responder citando

Me gusta el título tal como está, el Miguelo. Sobre todo ahora que paso a relatar la

CRONICA DE UNA COMPRA ANUNCIADA

Mediodía. Horario de almuerzo. Me encamino entusiasmado hacia mi librería de cabecera (sólo porque es la que me queda más cerca). Amablemente, solicito Mil grullas. El vendedor, tan amable como siempre -hay que decirlo- no lo encuentra en la base de datos. Postergo la compra hasta el horario de salida.

18:40 hs. Mis pasos me llevan hacia la Avenida Corrientes. ¿Cómo no lo voy a conseguir en Corrientes? Hernández lo tiene agotado. Un par de librerías más pequeñas lo tienen agotado. Antígona (con tilde) lo tiene agotado. Losada también, pero aquí consigo una información: Emecé se está mudando y no está reponiendo libros. La librería enorme que está en Corrientes y Callao (nunca recuerdo el nombre) no tiene ni noticias. En Longfeller son más explícitos: Emecé está mudando sus depósitos desde enero y hasta que no los reabran en su nueva ubicación, no entrega libros. Hay que esperar dos o tres semanas más.

19:35. Me digo que lo de la paciencia oriental va a tener que ir en serio. Aunque va dejando paso a una resignación más bien universal. Recuerdo tus palabras: "...se consigue fácil...". Te puteo un poco, para qué engañarte.

19:40. Me encamino hacia un boliche conocido para ver por TV un partido de fútbol que juega el campeón de las copas Libertadores e Intercontinental. En el trayecto, habiendo ya adquirido Harry Potter y la orden del fénix -prometido y cumplido a mi hijo-, paso por la puerta de Cúspide. Venciendo un pensamiento fatalista (acá tampoco lo van a tener), entro. Hay quince o veinte ejemplares de Mil grullas. No sólo lo compro, sino que obtengo una yapa: la vendedora (muy gentil y, por qué ocultarlo, muy fuerte) me recomienda que después es aconsejable leer Lo bello y lo triste. Así sea.

Empiezo dentro de un rato con Mil grullas. Ya iré contando qué me parece.

Gracias por el ofrecimiento, Miguel. Pero ahora tengo algunos problemas con mi PC (sobre todo, no tengo sonido). Veré de alquilar Rashômon en estos días. Sé dónde conseguirla.

Cita:
... un título perdido en una Literatura apenas explorada...

No sé. Tengo la esperanza de que seamos más en este foro. Uno de los vendedores con los que estuve hablando, me dijo que Kawabata estuvo ausente durante mucho tiempo de los catálogos argentinos, pero siempre fue muy solicitado. Ahora que están empezando a publicar su obra, esos libros se están vendiendo como pan caliente. Así sea también.
Volver arriba
Hop Frog
Miembro Senior
Miembro Senior


Registrado: 06 Abr 2002
Mensajes: 2319

MensajePublicado: Jue Mar 04, 2004 05:47    Asunto: Responder citando

"Lo bello y lo triste" es considerada junto con "La casa de las bellas durmientes" sus obras cumbres de Kawabata.

La primera me la leí y la encontré preciosa.

Tengo para leer también"País de nieve" y "La casa...."

Otro japonés excelente es Kenzaburo Oé del cual me he leído "Una cuestión personal" y "Grito Silencioso" (su obra más importante).

Oé es muy diferente de Kawabata. Más crudo pero igual de bueno al escribir.

A mi me gusta más Kawabata: más poético, más relajado, más triste, todo se envuelve con la capa del misterio.

Y Mishima claro. "Confesiones de una máscara" la que lo llevó a la fama cuando contaba con 23 años es buenísima.

Salud.
Volver arriba
Tomodachi
Miembro Principiante
Miembro Principiante


Registrado: 10 Nov 2003
Mensajes: 27
Ubicación: Buenos Aires, Argentina

MensajePublicado: Jue Mar 04, 2004 12:01    Asunto: Responder citando

Que bueno que te haya gustado Kawabata, sus novelas son increibles y muy a la manera japonesa no son precisas y dejan mucho librado a la imaginacion del lector. Mucho se pierde ya de por si en la traduccion. La lengua japonesa no hace mas que acentuar esa sensacion de "vaguedad" de falta de precision ya que esta llena de palabras que suenan igual pero significan diferentes cosas (lo que permite increibles juegos de palabras). De todas maneras y a pesar de esto, Kawabata se disfruta y mucho.
Lei varias de sus obras; "Lo bello y lo triste", "Pais de nieve", "El sonido de la montaña", "Mil grullas", "La casa de las bellas durmientes" y la coleccion de cuentos "Primavera en el monte Fuji". Sin lugar a dudas mi obra preferida entre todas ellas "Lo bello y lo triste".
Kawabata es un enamorado del japon tradicional, del japon de las afueras. No el que se ve en las ciudades.
Si te interesa la literatura japones, podriamos intercambiar impresiones de autores y obras. En los ultimos años me he transformado en un fanatico de la literatura nippona. Ya cuento entre mis escritores favoritos a Kawabata, Mishima, Tanizaki, Dazai, Soseki, Ogai, Saikaku, Oe, Akutagawa.
Mi obras favoritas de cada uno de ellos son
Kawabata "Lo bello y lo triste"
Mishima la tetralogia "El mar de la fertilidad"
Tanizaki "La llave"
Dazai "El sol que declina" (excelente!)
Soseki "Kokoro"
Ogai "Vita sexualis"
Oe, "Una cuestion personal"
Saikaku "Hombre lascivo y sin linaje"
Es un mundo increible para descubrir; interesante, misterioso y magico. Me alegra mucho que te sientas intrigado y, si te parece, compartamos las impresiones de este maravilloso universo llamado nihon no bungaku.
saludos
Volver arriba
Exidor
Miembro Decano
Miembro Decano


Registrado: 26 Nov 1999
Mensajes: 14861

MensajePublicado: Jue Mar 04, 2004 12:35    Asunto: Responder citando

Les cuento que me pasó lo mismo que a nave. Pasé por dos librerías y no tienen "Mil grullas". Si no lo consigo en alguna más de por aquí voy a tener que aprovechar el dato de Edu e irme hasta Cúspide!

Gracias a los demás por las recomendaciones. Serán tenidas en cuenta.
Volver arriba
navegante
Miembro Senior
Miembro Senior


Registrado: 29 Abr 2003
Mensajes: 5371
Ubicación: La corte de los milagros

MensajePublicado: Jue Mar 04, 2004 12:58    Asunto: Responder citando

Exidor, lo conseguí en la sucursal que está en Corrientes al 1300.

el Miguelo, ¿viste que va cayendo gente al baile? Wink

Bienvenidos, Hop y Tomodachi (a propósito, Tomodachi, no pusiste cuál es tu preferido de Akutagawa. ¿Tenés alguno?).
Volver arriba
Tomodachi
Miembro Principiante
Miembro Principiante


Registrado: 10 Nov 2003
Mensajes: 27
Ubicación: Buenos Aires, Argentina

MensajePublicado: Jue Mar 04, 2004 16:11    Asunto: Responder citando

Gracias por la bienvenida. "Mill Grullas" se edito en diciembre del 2003 con lo cual todavia debe estar disponible en varias librerias. La traduccion no es del original en japones sino de la version en ingles (Thousand Cranes). De todas maneras si A. Sato se animo a hacerle el prologo estoy seguro de que es una excelente traduccion. Ahora ella acaba de traducir "El gran espejo del amor entre hombres" de Saikaku.

Contestando tu pregunta; mi preferido de Akutagawa es cual otro sino "Rashomon" (la traduccion de Kazuya).

Otros autores para recomendar son Ueda Akinari "Cuentos de luna y lluvia", Chikamatsu (cualquiera de su serie "Los amantes suicidas de......."), y por supuesto Murasaki "Genji Monogatari", Sei Shonagon y su "libro de la almohada", "Cantares de Ise", el Manyoshu y toda la obra del gran Basho Matsuo.

Hay tambien varios ensayos referidos a la literatura japonesa que son muy interesantes:
"La literatura japonesa" de Cabezas, Hiperion
"Literatura Japonesa" de Keene, Fondo de cultura economica
Tambien hay un numero de la revista Sur (año 1967 si mal no recuerdo) dedicado a la literatura japonesa "moderna".
En fin, mucho por explorar.

un saludo para todos
Volver arriba
leo..poco
Miembro Semi-Senior
Miembro Semi-Senior


Registrado: 19 Oct 2003
Mensajes: 939
Ubicación: Detrás de la ventana.

MensajePublicado: Vie Mar 05, 2004 19:41    Asunto: Responder citando

Hola,

por desgracia no puedo aportar nada a este foro. Simplemente agradeceros a todos, Miguel, Todomachi y cia , los datos que dejaís.

Gracias a vosotros ya tengo unas referencias para poder entrar, con un mínimo de garantia, en la literatura japonesa.

Cuando, por casualidad, descubrí elaleph, uno de mis objetivos era precisamente ese: ir encontrando referencias para poder iniciar caminos nuevos en el mundo de los libros.
Nunca me defrauda.

Ahora ando liado con "los rusos" a los que , visto el volumen de sus obras, la verdad, me tenian asustado. Me lo estoy pasando pipa con "Crimen y castigo" y quiero leer algo más, pero ya se me estan poniendo los dientes largos con las referencias que habeis dejado.

Por cierto, ...alguna sugerencia para empezar con "los japoneses", o es igual con el que empiece (Tanto monta, monta tanto).

Saludos.
Volver arriba
el Miguelo
Miembro Senior
Miembro Senior


Registrado: 21 Feb 2002
Mensajes: 1482
Ubicación: Buenos Aires

MensajePublicado: Sab Mar 06, 2004 10:42    Asunto: Responder citando

Me imagino, Navegante, cómo te debés haber acordado de mí... Supongo que fue juzgado un agravante que te repitiera más de una vez, encima, que el libro se conseguía fácil. Parece que yo tuve mucha suerte, entonces. Con él y con otros dos de Kawabata también editados por Emecé en fechas similares. Y digo esto porque necesariamente tienen que estar sujetos a las mismas contingencias que “Mil grullas”. De uno de ellos ya te hablé, “País de nieve”. El otro es su correspondencia con Mishima, que ya estuve ojeando y suena fascinante.

Me alegra que lo tengas ya con vos. Contame, ¿era cierto aquello que dije de la enorme seducción que ejerce? ¿La edición te parece tan cuidada como a mí, tan irresistible?

¿Y, Exidor? ¿Hubo suerte? ¿Lo conseguiste?

Me encanta que lo leamos juntos. Estoy seguro que arrojaremos un poco de luz a la historia y, en el camino, gozaremos con la búsqueda, con el mero intento. Hop lo ha dicho, Kawabata “todo lo envuelve con la capa del misterio”, sus palabras son un tanto evanescentes, sutiles y poéticas. Pero ya hablaremos de ello cuando sea oportuno, cuando todos lo hayamos leído. Nadie nos apura, dijimos, y es así.

Y por supuesto que nos interesa la literatura japonés, Tomodachi. Intercabiaremos impresiones de autores y obras. Sí. Veo que leíste “Mil grullas” y “Rashomon”. Me parece que lo mejor será empezar con ellas, habida cuenta que son las que por aquí más de nosotros hemos leído (al día de hoy). Sin duda es un mundo intrigante. Comencemos a desandarlo...

leo..poco, yo no puedo recomendarte con qué empezar porque no he leído nada. Tomodachi y Hop dan buenas pistas sobre qué hacer (que yo pienso seguir religiosamente, tal como hice con la recomendación de Exidor y Navegante). Pero te cuento que si te animás con “mil grullas”, aquí vamos a charlarlo largo y tendido...

Este foro promete.

Y queda el título tal como está, entonces.
Volver arriba
navegante
Miembro Senior
Miembro Senior


Registrado: 29 Abr 2003
Mensajes: 5371
Ubicación: La corte de los milagros

MensajePublicado: Sab Mar 06, 2004 14:13    Asunto: Responder citando

Cita:
Me alegra que lo tengas ya con vos. Contame, ¿era cierto aquello que dije de la enorme seducción que ejerce? ¿La edición te parece tan cuidada como a mí, tan irresistible?


Está ejerciendo en mí, en efecto, una enorme seducción. No quiero adelantar nada ni transcribir, pese a la gran tentación que siento, algunos párrafos, para esperar que otros lo lean y no quitarles el placer de descubrirlo solos. Pero diré, eso sí, que la escritura de Kawabata me impresiona por lo artesanal. Extremadamente artesanal, diría. Y es un placer. Cada palabra parece tallada a mano. Cada una encajando a la perfección con la que la antecede y con la que le sigue. Fue inevitable asociar esa artesanía con aquellos tapices orientales que son hechos a mano durante varias generaciones. Los nudos con los que se va formando el tapiz, son tan pequeños que sólo las manos de un niño pueden ejecutarlos. Cuando el niño crece, hay que esperar hasta la próxima generación, para que otros niños puedan continuar la obra. En Oriente, el Tiempo significa otra cosa.

Párrafos enteros cargados de misterio (exactísima la prescisión de Hop Frog), y luego, en dos breves renglones, en un párrafo tan enigmático como los anteriores, sin embargo el misterio queda revelado.

En cuanto a la edición, te diré que hay dos clases de libros que manipulo con extremo cuidado: aquellos que parecen que van a desarmarse en el estante mismo de la librería, sin que ni siquiera los haya rozado, y los que como éste de Kawabata, parecen hechos para durar así, impecables, por muchísimo tiempo.

Un abrazo y la seguimos.
Volver arriba
Exidor
Miembro Decano
Miembro Decano


Registrado: 26 Nov 1999
Mensajes: 14861

MensajePublicado: Sab Mar 06, 2004 14:55    Asunto: Responder citando

Todavía no, Miguel. Mañana intenaré por algunas librería de mis barrio. Si no me haré una escapada a la que me dice nave.
Volver arriba
Foros
Publicidad


Si tiene teléfono móvil, le recomiendo que visite la sección móviles. Encontrará tonos, fondos de pantalla, juegos y aplicaciones java para su equipo.
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Obras Literarias Todas las horas son GMT - 3 Horas
Ir a página Anterior  1, 2, 3, ... 24, 25, 26  Siguiente
Página 2 de 26