 |
elaleph.com foros de discusión literaria
|
| Autor |
Mensaje |
pepita Miembro Semi-Senior

Registrado: 25 May 2005 Mensajes: 381 Ubicación: Catalunya
|
Publicado: Lun Ago 15, 2005 13:55 Asunto: |
|
|
vamos, que estaba para comérselo con patatas y quien diga lo contrario miente.... y punto.
oi?
pe. |
|
| Volver arriba |
|
 |
Jaume de Ponts i Mateu Miembro Senior

Registrado: 30 Ene 2005 Mensajes: 1046 Ubicación: Tortosa (Baix Ebre -Catalunya/UE-)
|
Publicado: Lun Ago 15, 2005 14:36 Asunto: y, punto. |
|
|
Y, punto. EXACTAMENTE.
No hay más.
Lo ha pillado perfectamente, chérie.
Sí.
Siempre, sin duda, a sus encantadores pies, mi muy querida Pepita.
Jaume de Ponts i Mateu
jaumedeponts@terra.es
Tortosa (Baix Ebre)
-Catalunya/UE-
15/08/2005, 19'33 hs. p.m. |
|
| Volver arriba |
|
 |
pepita Miembro Semi-Senior

Registrado: 25 May 2005 Mensajes: 381 Ubicación: Catalunya
|
Publicado: Mar Ago 16, 2005 09:10 Asunto: |
|
|
una tampoco es tan tonta, jaume......
va fent.
pe. |
|
| Volver arriba |
|
 |
Jaume de Ponts i Mateu Miembro Senior

Registrado: 30 Ene 2005 Mensajes: 1046 Ubicación: Tortosa (Baix Ebre -Catalunya/UE-)
|
Publicado: Mar Ago 16, 2005 14:02 Asunto: al contrario, mi muy querida Pepita.... |
|
|
Al contrario, mi muy querida Pepita...
Es usted, ¡a la vista está!, MUY lista.
DEMASIADO para quienes están cómodos/as dejando que en su home la chusma MIENTA, los aprendices de Duce de aldea virtual pretendan que ¡se es sumo sacerdote del templo de Clío porque se pagan 50 €!, los fascistas y los milnicks campen a su aire y las mariconas de mierda llamen a las damas (sic) "HIJA DE LA GRAN PUTA".
DEMASIADO para ésos/as.
Afortunadamente.
Sí.
Siempre, no lo dude un instante siquiera, a sus encantadores pies, mi muy querida Pepita.
Jaume de Ponts i Mateu
jaumedeponts@terra.es
Tortosa (Baix Ebre)
-Catalunya/UE-
16/08/2005, 18'54 hs. p.m. |
|
| Volver arriba |
|
 |
Jaume de Ponts i Mateu Miembro Senior

Registrado: 30 Ene 2005 Mensajes: 1046 Ubicación: Tortosa (Baix Ebre -Catalunya/UE-)
|
Publicado: Jue Sep 29, 2005 21:43 Asunto: por cierto, damas y caballeros... |
|
|
Por cierto, damas y caballeros..; ¿conocen el reverenciadísimo "Mapa de la Hélade" de quien ha pasado, gloriosamente, a la Historia como "el gran Rigas" (*)?
¡Ah!; intelectuales como Adamandios Coraís o Rigas Velestinlís, ¡lo recuerda Grecia entera TODOS los días!, trabajaron frenéticamente por librar a su patria de sobrevivir humillada bajo la bota de la Sublime Puerta, el primero editando todas las obras de la literatura griega para que sus hermanos bajo el yugo otomano pudieran conocer su esplendor y asumir su glorioso pasado, a la vez que llevaba a cabo una labor de captación para dotar a la causa griega de recursos económicos que hicieran viables sus aspiraciones de emancipación; el segundo, mes amis/es, el gran Rigas, elaborando un mapa ideal de una República Griega que nacería sobre las ruinas del decadente y tiránico imperio otomano y que, por consiguiente, abarcaría la mayor parte de los antiguos territorios del Imperio Bizantino.
Y, et voilà!, en la misma línea del propósito buscado con la publicación del "Viaje del joven Anacarsis" (¨), el gran Rigas, damas y caballeros, acometió la publicación de una obra de excepcional importancia propagandística, al par que científica y divulgativa, su monumental "Mapa de la Hélade" (se trata de una visualización en doce hojas de la imago histórica y geográfica de los pueblos integrantes del Imperio otomano a través de la trayectoria del Helenismo), la confección del cual le llevó mucho tiempo.
No, no, no..; el "Mapa de la Hélade" NO es, como se ha querido ver, una manifestación avant la lettre de la Megali Idea, sino una suerte de manifiesto político y didáctico de la idea que el gran Rigas tenía sobre la emancipación de los pueblos sometidos a la tiranía absolutista, del sultán en este caso, una idea análoga (desde el punto de vista ideológico) a la que se estaba produciendo en 1796-97 con la reordenación del mapa europeo tras el hundimiento del Ancien Régime (es evidente que el gran Rigas concentra todo su esfuerzo por reconstruir un mapa del Helenismo a la luz del redescubrimiento de la Antigüedad que se estaba produciendo en la Europa ilustrada y revolucionaria..; pero, es plenamente consciente que la libertad de los pueblos que habitan en el espacio descrito en ese mapa está en que deben seguir constituyendo un conjunto).
En la visión del gran Rigas no existe una solución de continuidad, sólo hay nuevas legitimaciones de la potestas. Así, el "Mapa de la Hélade" está orlado con las efigies que van desde el gran, el enorme Alejandro hasta el sultán Abdülhamid I; pasando por todos los imperators romanos y basileús bizantinos y sultanes y califas otomanos. La cartografía y las ilustraciones proceden, en general, de la descripción del "Viaje del joven Anacarsis"; pero, es patente la información de mapas recientes, franceses y alemanes, así como el manejo de publicaciones contemporáneas sobre numismática antigua tanto de la colección imperial vienesa como de coleccionistas privados.
Mas, ¡no sólo hay en el "Mapa de la Hélade" una visión más o menos evocadora del Helenismo antiguo!, el alcance propagandístico, político y, en gran medida, provocador del "Mapa de la Hélade" es EVIDENTE. La Hélade incluye territorios como Albania, Serbia, Bulgaria y Anatolia occidental utilizando casi siempre topónimos griegos; no debe extrañar, pues, que el "Mapa de la Hélade" se interpretara por los austríacos y otomanos como todo un manifiesto político, además de ser susceptible de una utilización militar, llegado el caso de desencadenarse una sublevación. Además, damas y caballeros, si tenemos en cuenta el testimonio de J.C. von Engel (autor de una "Geschichte des urgriechischen Reichs und seiner Nebenländer", Halle 1797-1804, en 4 vols.), que conoció al gran Rigas personalmente, el "Mapa de la Hélade" contemplaba un total de veinticuatro hojas, con lo cual, las doce que no llegaron a editarse es presumible que abarcaran el resto de los territorios del Imperio otomano, pues hay que descartar totalmente que incluyeran territorios rusos, valacos o austriacos (la presumible ampliación del "Mapa de la Hélade" cobra sentido si tenemos en cuenta los versos 45-46; 63-68; 71-74 del "Turios" donde, además de a los griegos, se llama a tomar las armas a todas las naciones oprimidas del Imperio: búlgaros, albaneses, bosnios, macedonios, montenegrinos, rumanos, "hermanos cristianos del Sava y el Danubio", turcos, armenios, georgianos, árabes, "hombres del Mar Negro", egipcios y negros -el gran Rigas era por tanto suficientemente explícito del alcance que preveía para la sublevación-).
El, ¡oh, sí!, insubstuible complemento del "Mapa de la Hélade", damas y caballeros, es el "Retrato de Alejandro Magno", publicado también en 1797.
¡Oh!; el grabado está concebido también como un símbolo político de carácter UNIVERSAL. La efigie del gran Alejandro era perfectamente movilizadora para los griegos pero también asumible por los demás pueblos del mundo otomano no sólo por el prestigio legendario del pasado helenístico, sino también por el eco de la figura y mito del gran Alejandro (Iskender) en el mundo oriental. El "Retrato de Alejandro Magno" es, pues, un verdadero manifiesto visual destinado a reemplazar la universalidad de un poder despótico, el del sultán, por el de la república de hombres libres.
La efigie del gran Alejandro, damas y caballeros, está tomada de un grabado publicado en 1740 a partir de una gema procedente de la colección imperial. La cabeza está rodeada, como el original, con retratos de los diádocos, Ptolomeo, Casandro, Antígono y Seleuco; todo el conjunto se acompaña con una pequeña biografía, en griego y en francés, del gran, del enorme Alejandro con representaciones de sus gestas más importantes, como la entrada en Babilonia, la batalla de Gránico, la derrota total de Darío y la sumisión de la familia real persa a los pies de Alejandro. El texto reza:
"Alexandre né en 355 avant J : C : étudiât la filosofie sous
Aristote, fit ses premieres preuves de valeur et de talens
militaires à la bataille de Chironée sous le comandement de son
père, auquel il Succedât au trône de Macedoine à 21 ans. Reconû
chef des Grecs en 333 : il en dirigeât toutes les forces contre les
Perses, dont il detrusit l'empire en Asie et en Afrique, et
qu'il Joignit au sien, plusieurs villes Considerables, même
encore aujourd'hui lui doivent leur éxistence. il mourut agé
de 32 ans, après en avoir regné 12|Publié par Rigas Velestinli Thessalien,
en faveur des Grecs, et les amis de la grece"
Dado que estos acontecimientos emblemáticos habían sucedido en tierras en época del gran Rigas otomanas, el mensaje contenido en la decoración del "Retrato de Alejandro Magno" resultaba perfectamente claro para los griegos contemporáneos: debían imitar el ejemplo de sus ilustres ancestros ("pw'`oiJ propavtorev` ma` wJrmou'san", recuerda el gran Rigas en el v. 116 del "Turios").
Ésta es la razón por la que la policía austriaca, al detener al gran Rigas e incautarle el material impreso que se disponía a introducir en el Imperio otomano, considerará los ejemplares del "Mapa de la Hélade" y del "Retrato de Alejandro Magno" como material altamente SUBVERSIVO.
Claro.
Siempre, en cualquier caso, a su disposición, damas y caballeros.
Jaume de Ponts i Mateu
jaumedeponts@terra.es
Tortosa (Baix Ebre)
-Catalunya/UE-
29/09/2005, 23'59 hs. p.m.
post scriptum.- ¡ah!; que.., ¿hay quien no tenía ni zorra de la FUNDAMENTAL conexión alejandrina en la llamada revolución griega?; ¡no me digan!; ay, ay, ay...
addenta
(*) el gran Rigas ("), damas y caballeros, llevó a cabo la traducción de la Constitución francesa de 1793 -que, él denominó Nueva Constitución Política; y, que incluía un Manifiesto Revolucionario, la Declaración Universal de los Derechos del Hombre y el Acta Constitucional de la República Griega- adaptándola al multiforme ámbito balcánico con el fin de dotar de un marco de derecho político a esa república oriental cuyo surgimiento intuía ya inminente. Movido por los ideales de "Libertad, Igualdad y Fraternidad", soñaba con la unidad de todos los pueblos balcánicos hermanados contra "el Tirano" en un espacio donde cada uno gozara de su derecho a la más completa libertad de culto y lengua. Él, mes amis/es, denominó "griega" a su República sin ninguna conciencia ni de apelación a los ancestros griegos de la Antigüedad clásica ni como "República de los Griegos" (^), sino más bien en el sentido que ilustrados neoclasicistas como Montesquieu o Jovellanos le daban: como referentes autorizados universales y como paradigmas que legitimaban los principia democráticos. No le movía tampoco ningún afán etnocentrista cuando eligió el griego común como lengua oficial de la futura "República". Los motivos que justificaban esta decisión fueron puramente prácticos: en aquella época, damas y caballeros, el griego era la lingua franca en el sureste europeo y en Asia Menor, utilizada tanto en el comercio, los negocios y en gran parte de la administración otomana, la lengua con la que se expresaban las élites intelectuales griegas o helenizadas y la herramienta de comunicación de más fácil acceso para todos los pueblos de la región. Debe señalarse sin demora aquí que, además de los ideales ilustrados y revolucionarios en los que se basaba su idea de la nueva "República", el gran Rigas era plenamente consciente de la influencia y de la sugestión que las profecías y oráculos ejercían sobre el pueblo llano. Por esta razón insistió tanto, y consiguió al fin, que un editor de Viena publicara en 1790 las llamadas "Visiones de Agatángelo" (por cierto, mes amis/es..; san Agatángelo -que, se celebra el 3 de febrero de cada año-, del que cuenta la tradición que nació, vivió y sufrió el martirio por su fe -un 23 de enero- en la romana Ilici, es el santo patrón de Elx -cada año, los/as ilicitanos/as recuerdan a su patrón con una pequeña procesión alrededor de la cual se desarrollan una serie de festejos populares, tales como ofrendas florales, bailes, etc.; dicho sea de paso, mes amis/es...), un libro profético escrito en 1751 por Teóclito Polieides quien, sin embargo, para dar mayor empaque y credibilidad a su obra, decía que era una traducción al griego de unos textos recopilados en Messina en 1271 y editados en Milán en 1555 (considerado como un agitador subversivo, el gran Rigas, traicionado por uno de sus compañeros, fué detenido en Trieste en 1798 por la policía austriaca, conducido a Viena, donde sufrió ESPANTOSOS interrogatorios y ATROCES torturas; y, entregado finalmente a las autoridades otomanas de Belgrado; que, le ejecutaron SIN juicio previo junto con siete de sus colaboradores y arrojaron sus cuerpos al Danubio -las más altas jerarquías eclesiásticas ortodoxas, que consideraban tremendamente peligrosas sus ideas, tuvieron en TODO momento conocimiento de los hechos-).
(^) los nacionalismos excluyentes, de ideología diametralmente opuesta a la del gran Rigas (que, proclamaba la FRATERNIDAD universal y la CONVIVENCIA) no tardaron en surgir con fuerza en Europa. Reinterpretando la "República griega" del gran Rigas, ahora ya sí, como "República de los griegos" y adaptando convenientemente su himno revolucionario "Turios" (`), el nacionalismo griego ya tenía un mártir para su causa. Su muerte inspiró años después, en 1814, la fundación en Odessa de la Filikí Etería (o, Compañía Fraternal), una sociedad secreta que, más allá de la propaganda, consideraba que había llegado el momento de tomar las armas en pro de la libertad. El papel de la Filikí Etería resultó fundamental en lo que luego fué el estallido de la llamada revolución griega. Por un lado, se enfrentaban al mismo patriarca ortodoxo y a grandes segmentos de la sociedad griega que gozaban de posiciones privilegiadas dentro del sistema otomano y temían por añadidura las crueles represalias que un movimiento independentista provocaría en el sultán, pero por otro consiguieron atraer a exaltados partidarios nacionalistas bajo las vagas insinuaciones de que contaban con el apoyo del zar Alejandro I. Las esperanzas de que Rusia ayudara a Grecia habían sido alimentadas desde hacía ya mucho tiempo y, ahora que se mostraba reticente, se la quería incitar a una cruzada ortodoxa que arrebatase Constantinopla a los infieles. Alejandro Ipsilandis, oficial fanariota del ejército ruso, aceptó (1821), como saben, la dirección, y emprendió los preparativos para un levantamiento simultáneo en los Balcanes y en el Peloponeso (si bien en el Peloponeso logró reclutar mediante su propaganda a importantes personalidades eclesiásticas, comerciantes griegos y jefes cleftes que luego resultarían imprescindibles en la lucha como Teodoro Colocotronis, ¡ay!, en los Balcanes la causa griega NO fué secundada con convicción, puesto que allí habían tomado cuerpo ya nacionalismos como el rumano, el serbio o el búlgaro; dicho sea de paso...). El resto es ya conocido en masse {a saber: Ipsilandis es vencido, sí..; pero, en enero de 1822, en Epidauro, la Asamblea Nacional griega proclama la independencia. La Sublime Puerta se resiste como una loba acorralada..; pero, entran en el ajo franceses, rusos y británicos: la flota otomana es destruída completamente en Novarino (20/10/1827) y las tropas zaristas conquistan Adrianópolis. La Sublime Puerta, humillada al máximo, claudica (14/09/1829); la, digamos.., comunidad internacional reconoce de facto (03/02/1830) y de iure (07/05/1832) la INDEPENDENCIA del "reino de los griegos". La Casa Real bávara proporciona el primer rey (Otto I); pero, es destronado en 1862. Entonces, es la Casa Real danesa la que proporciona el rey: Jorge I. Su dinastía -con dos intervalos republicano [1916-1917 y 1924-1935], dos feroces ocupaciones manu militari [italianos en 1940-1941 y nazis en 1941-1944] y una larga e hiper-sangrienta guerra civil [1946-1950] por en medio- imperó de facto hasta el, digamos.., auto-exilio del rey Constantino II (hermano, como todo quisqui sabe, de nuestra actual soberana) en diciembre de 1967 y de iure hasta la abolición de la monarquía (instaurando un régimen republicano) en 1973 (refrendada por referendum popular al año siguiente)}.
(¨) la principal preocupación del gran Rigas (sobre todo, durante su estancia en Viena) fué la de articular un corpus de escritos que despertaran en los griegos la consciencia por su pasado historique para MOVILIZARLOS por su libertad; la cual, a su vez, habría de implicar la de los otros súbditos del sultán que padecían la misma opresión absolutista. El gran Rigas acomete así, junto con Yeoryios Vendotis, la traducción griega, con alusiones y comentarios a la situación contemporánea, del volumen IV (capítulos 35-39, relativos a Tesalia, Epiro, Acarnania, Etolia, Elea y los Juegos Olímpicos) de una obra que se había hecho famosa en toda Europa, el "Viaje del joven Anacarsis" del abad Jean-Jacques Berthélemy (cuyos otros libros habían sido traducidos por Yeoryios Sakelarios), cuyo original publicado en París (1788) en cinco volúmenes, muy pronto se tradujo al inglés, alemán, italiano, danés, holandés e incluso al armenio y hasta al castellano. Es llamativo que los austriacos NO repararan en el alcance que podía tener en el ambiente de los conspiradores griegos emigrados la traducción del "Viaje del joven Anacarsis"... Cuando interrogaron a uno de los compañeros del gran Rigas, su amigo Evstratios Argendis, que había financiado la publicación del "Viaje del joven Anacarsis", admitió que los mapas del gran Rigas tenían como finalidad animar a la liberación de la Morea (por el contrario, los anteriores mapas del gran Rigas sobre Valaquia y Moldavia grabados por artistas austriacos eran menos comprometedores ya que tenían un objetivo meramente comercial aunque estuvieran dedicados a los hospodares de dichas provincias).
(`) pueden, en versión castellana, leerlo en, v.g., la página:
http://www.filol.csic.es/bizantinos/turios.html
(") recomiendo MUY encarecidamente el meo quidem animo excelente "Dos Precusores: Miranda y Rigas; América y Grecia" de don Miguel Castillo Didier (editado -2002- por la Universidad La República y Centro de Estudios Griegos, Bizantinos y Neohelénicos, Facultad de Filosofía de la Universidad de Chile); más, si acaso, datos, en la página:
http://www.uchile.cl/productos/libreriavirtual/libros/dosprecursores.htm |
|
| Volver arriba |
|
 |
|
|