elaleph.com
foros de discusión literaria
 
 FAQFAQ   BuscarBuscar   RegistrarseRegistrarse 
 Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados  Chat Chat    LoginLogin 
 Biblioteca de libros digitalesLibros Digitales   Edición en demandaPublicar un Libro   Foros PrivadosForos Privados   CelularesCelulares 

Cuidemos la lengua


Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5  Siguiente
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> La Academia
Autor Mensaje
DELLWOOD
Miembro Senior
Miembro Senior


Registrado: 25 May 2001
Mensajes: 15237

MensajePublicado: Dom Jun 11, 2006 18:08    Asunto: Responder citando

Si lo que tú llamas ofensas me perjudicaran de verdad , no las borrarías, lerda, dejarías que me perjudicaran. Pero si lo que quieres es hacerme favores....puedes seguir tirándote mierda sobre la cabeza y también tú cumplir la función de secretaria no retribuida.
Volver arriba
DIANNA
Miembro Senior
Miembro Senior


Registrado: 29 Oct 2002
Mensajes: 9496
Ubicación: TOMBUCTÚ

MensajePublicado: Dom Jun 11, 2006 18:12    Asunto: Responder citando

DELLWOOD escribió:
Si las ofensas me perjudicaran no las borrarías, lerda, dejarías que me perjudicaran. Pero si lo que quieres es hacerme favores....


Ya ves, pongo el interés de la Academia por encima de mí.

Pero voy a hacer un excepción con este mensaje tuyo, ya que es muy ilustrativo.
Volver arriba
DIANNA
Miembro Senior
Miembro Senior


Registrado: 29 Oct 2002
Mensajes: 9496
Ubicación: TOMBUCTÚ

MensajePublicado: Dom Jun 11, 2006 18:14    Asunto: Responder citando

Lo editaste. Pero no hay problema, tú sigue con lo tuyo.

Saludos.
Volver arriba
DELLWOOD
Miembro Senior
Miembro Senior


Registrado: 25 May 2001
Mensajes: 15237

MensajePublicado: Dom Jun 11, 2006 18:22    Asunto: Responder citando

Como rival eres aburrida y alcanforiana hasta decir basta. ¿Te aprieta la faja o es que caminas así? Ah, ya.....las pastillas, que te ponen como lenta.
Volver arriba
Estebansky
Miembro Semi-Senior
Miembro Semi-Senior


Registrado: 10 Feb 2001
Mensajes: 274
Ubicación: Santiago de Chile

MensajePublicado: Lun Jun 12, 2006 02:19    Asunto: Responder citando

Amigos lingüistas, siguiendo el enunciado “cuidemos el lenguaje”, todavía tengo mis dudas con respecto a lo radical que debemos abocarnos a esta cruzada, ya que este medio de comunicación que hemos “transformado” los humanos (algunos sub-humanos) para “desgranar” conceptualmente cada acción concreta o abstracta de los acontecimientos de la “existencia” es, hasta cierta medida, sólo un aspecto “mediático” en constante evolución, donde los “ejecutores” somos nosotros mismos, letrados e iletrados que agregamos nuevas palabras y olvidamos otras que el tiempo devora. En este choque nacen y muren lenguas, maneras de representar la realidad y hacerla entendible y comunicable objetivamente a otros, pero no podemos clavar las palabras en una roca y hacerlas eternas. El lenguaje, me parece más bien, como el medio “momentáneo” en que una “época” X se expresa, dentro del marco de la historia, y cuando esa época decae, la lengua que dejaron queda como un cadáver del cual sólo recogemos su etimología.

Quizás, melancólicamente, me sienta más atraído por un lenguaje más “simbólico”, diríase “onírico” y no por uno tan “preciso” (en apariencia) como el actual, donde lo “interpretativo” queda casi “nulo”, donde la sintaxis debe ser precisa y la redacción estar correctamente estructurada. En algunos casos, me resulta hasta agobiante la “ortografía” (Horrorgrafia) que no deja respirar el texto y hace imposible degustar el ver las palabras con otros “caracteres”, en fin, diriase que soy un detractor... y en verdad es así hasta cierto punto solamente... pero volviendo al tema y esperando no caer en la “profetizacion” a veces tengo la impresión que el “ingles” y el “español” serán en el futuro una sola lengua o el “ingles” será devorado por el “español”, quien sabe que nuevas formas de entendernos nos aguardan.

Ahora... pasando a un tema practico para reforzar mis locas teorías, me ha llamado mucho la atención encontrar en la lengua “portugués” (no se si así se dice) palabras que corresponden al idioma “español”, por lo menos me da esa impresión, que en ésta lengua están escritas incorrectamente o tiene faltas de ortografía, sin embargo, para los que hablan este idioma, están correctamente escritas y es en este punto donde observo lo inestable de establecer absolutos o “reglas” en la escritura de las palabras. A continuación algunos ejemplos:

Prohibido – Proibido
Vehiculo – Veiculo
Zapato – Sapato
Hola – ola
Agua – Água
Aguacero – Aguaceiro
Un – Um
...etc
Volver arriba
belemin
Miembro Senior
Miembro Senior


Registrado: 04 Dic 2005
Mensajes: 1130
Ubicación: Almería, España

MensajePublicado: Lun Jun 12, 2006 14:30    Asunto: Responder citando

Estebansky, es cierto que una lengua, cualquier lengua, está en permanente "movimiento". No obstante la vitalidad de un lengua no impide que deba tener unas normas de uso, lo cual es obligatorio para que esa lengua se reconozca como tal, diferenciada de otras.
Además, no parece lógico que esto lo diga una persona letrada, puesto que el aprender a leer y escribir una lengua conlleva aprender unas normas.
En cuanto a lo del uso onírico o simbólico del lenguaje, existe, y siempre ha existido, pero dentro de un subcódigo que cada lengua posee, como es el lenguaje literario, o más estrictamente, el lenguaje del llamado género lírico. Pero esa no es la función principal de una lengua, que es la de comunicarse mediante signos para obtener un significado coherente mediante mensajes que poseen ciertas propiedades como son, entre otras, la adecuación del mensaje al contexto del emisor y receptor del mismo.
En cuanto a lo que comentas de la similitud de ciertas palabras en español y portugués, es fruto del común origen del tronco latino de ambas lenguas y ahí es donde entra la etimología: una misma palabra ha evolucionado fonética y ortográficamente de distintas formas en una y otra lengua, con lo que se demuestra la utilidad de la ortografía y que la lengua no es únicamente un estéril cementerio de palabras, ya que casi siempre estas dejan rastro. Por el mismo motivo, nunca llegarán a ser español e inglés una misma lengua.

Saludos.
Volver arriba
DIANNA
Miembro Senior
Miembro Senior


Registrado: 29 Oct 2002
Mensajes: 9496
Ubicación: TOMBUCTÚ

MensajePublicado: Lun Jun 12, 2006 15:52    Asunto: Responder citando

A propósito del tema, les dejo este interesante ensayo de Julián Marías:

El gran injerto: la lengua española:

http://www.filosofia.org/hem/199/19970410.htm
Volver arriba
Estebansky
Miembro Semi-Senior
Miembro Semi-Senior


Registrado: 10 Feb 2001
Mensajes: 274
Ubicación: Santiago de Chile

MensajePublicado: Lun Jun 12, 2006 16:41    Asunto: Responder citando

...Es cierto, amigo belemin, que para poder expresar nuestras “ideas” y hacerlas llegar a otros congéneres utilizaremos siempre la lengua “primaria”, la cual esta impregnada hasta la raíz en nuestra psiquis o modelo mental con sus “normas” y “reglas”. Eso no lo voy a discutir, sólo siento un poco de “molestia”, moderada por supuesto, por ciertas “personas”, diriase “religiosas” de la lengua, intolerantes ante cualquier trasgresión del idioma, al punto de dar la impresión de cierta “arrogancia” en su cruzada por quemar a los “herejes” del idioma, ...recuerdo una vez que me toco enviar un “Correo Electrónico” a “varios” usuarios para infórmalos sobre algo X del trabajo y tuve la desgracia de cometer una falta “fatal” de artrografía que hizo que algunos usuarios “bien” intencionados me pusieran al tanto de ello y a la vez me consolaran diciendo que a pesar de la “falta” el texto se “entendía”, pero hubo “uno” (miserable) no contento con mi vergüenza, que me dijo textualmente “...No pude seguir leyendo tu texto, ya que me di cuenta que tenia faltas graves de ortografía, lo que me indicaba que me seria imposible entender el mensaje...”, eso ya es fundamentalismo obtuso y no es la primera vez, en menor o mayor grado, que me encuentro con estos “inquisidores” de la lengua... de este ejemplo practico, no quisiera hacer valer mis “teorías”, sólo quiero dejar evidencia que lo que hoy es un “dogma” en el idioma, en mil años más ya no lo será, por que entonces el uso abusivo de la “lapidación” verbal para aquellos, que como yo, no nos sentimos muy atraídos por la “rigurosidad” del lenguaje y su grafía.

Saludos
Volver arriba
belemin
Miembro Senior
Miembro Senior


Registrado: 04 Dic 2005
Mensajes: 1130
Ubicación: Almería, España

MensajePublicado: Lun Jun 12, 2006 17:17    Asunto: Responder citando

Estebansky, creo que la corrección en la ortografía es necesaria, a pesar de que ciertos "compañeros" quieran poner el dedo en la llaga ortográfica para atacar lo que no pueden por otros medios.
Esto ya dice más de la persona que ataca que de la que es corregida en una falta.
Lo que no me parece lógico es que escritores consagrados como García Márquez hiciera en su tiempo aquella especie de alegato contra la dictadura ortográfica o algo así, valiéndose de la autoridad que imprime el que lo diga uno de los autores más conocidos de lengua española.
Volver arriba
Estebansky
Miembro Semi-Senior
Miembro Semi-Senior


Registrado: 10 Feb 2001
Mensajes: 274
Ubicación: Santiago de Chile

MensajePublicado: Mar Jun 13, 2006 22:37    Asunto: Responder citando

...sintetizando mis divagaciones y buscando cierta claridad en ellas, podría decir que mi “oposición” básica ante todo y con este tema en particular, esta relacionada mas bien cuando creo que se ha omitido un “aspecto” del asunto X. Por un lado se habla de las reglas, normas, estructuras, etc, que entiéndase bien, no niego, ya que a través de ellas logro transmitir mis “ideas”, pero esa exposición me resulta incompleta si percibo que el otro aspecto no esta presente en la discusión, con esto no me refiero a los “malos usos” o “transgresiones” del “lenguaje”, sino al aspecto dinámico que esta en constante transformación en toda lengua o asunto que se quiera analizar. Para ejemplificar la idea básica, podría decir que esto es parecido a que un observador Z que contempla un glaciar, al describir la escena para otros se refiriera detalladamente a la forma, la dureza, el peso, etc, pero omitiera referirse a los ríos que se desprende, en ese mismo “instante” del glaciar, pasara por alto como estos ríos transportan el hielo desde su base a otro sitio geográfico hasta convertirse sólo en agua... lo mismo seria si alguien observara la roca que se endúrese en un volcán y la describiera con todo detalle, pero no digiera nada de la lava que la forma... es esa dualidad la que busco en todo debate, eso aspecto doble de la realidad, tanto física, como abstracta... el cual percibo toscamente, pero no logro dilucidar con total claridad, ...por eso podría parecer “indeciso” a la hora de encausar mis ideas por uno solo aspecto... me sentiría más a gusto analizando la luz y la sombra en su conjunto y en su justa realidad objetiva, inseparable, parecido al dios “Abraxas” que se menciona en la novela “Demian”... ...

Saludos
Volver arriba
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> La Academia Todas las horas son GMT - 3 Horas
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5  Siguiente
Página 4 de 5